焦点 >

环球聚焦:送元二使安西古诗原文带拼音版_送元二使安西古诗

时间:2023-05-14 06:56:31       来源:互联网


(资料图)

1、送元二使安西   唐·王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新.劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人.[1]注释(2)使:到某地;出使.(3)安西:指唐代为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,在今新疆维吾尔自治区库车县附近.(4)渭城:故址秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·地理志》),位于渭水北岸,唐时属京兆府咸阳县辖区,陕西咸阳县东.(5)浥:(yì):湿润,沾湿.(6)客舍:旅店,本是羁旅者的伴侣;杨柳更是离别的象征.(7)柳色:即指初春嫩柳的颜色.(8)君:指元二.(9)更:再.(10)阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口.《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关.在今甘肃省敦煌县西南.(11)故人:老朋友,旧友.(12)更尽:再喝完.译文:  作者送元二去安西,清晨的细雨打湿了渭城的浮尘,青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗.请你再饮一杯离别的酒吧,向西走出了阳关,就可能再也碰不到认识的人了.。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

关键词: